Roger Zelazny‘s classic novel LORD OF LIGHT is available now in a new Ukrainian edition! Published by Книжковий Клуб as Володар світла, it was translated by Denys Dömin (Денис Дьомін). Here’s the synopsis…
Коли Земля загинула, все змінилося. І люди проголосили себе богами. Екіпаж космічного корабля «Зоря Індії» прибуває на планету іншої зіркової системи, де панує незнайоме землянам життя. Майже всіх тубільців було винищено, і екіпаж «Зорі Індії» проголосив себе новими богами цієї далекої планети. Безсмертні, володарі безмежного технічного прогресу, вони мешкають в Місті Небесному, тоді як звичайні люди животіють у бідних середньовічних містах. Але серед богів знаходяться «прометеї», які прагнуть нести вогонь прогресу цим простим, небожественним істотам. Та кожен, хто намагатиметься це зробити, прогніває богів. І не врятується жоден. Окрім тих, хто не втратив у собі людину…
LORD OF LIGHT was first published in 1967, and remains one of Zelazny’s most popular novels. Here’s the English-language synopsis…
In a distant world gods walk as men, but wield vast and hidden powers. Here they have made the stage on which they build a subtle pattern of alliance, love, and deadly enmity. Are they truly immortal? Who are these gods who rule the destiny of a teeming world?
Their names include Brahma, Kali, Krishna and also he who was called Buddha, the Lord of Light, but who now prefers to be known simply as Sam. The gradual unfolding of the story shows how the colonization of another planet became a re-enactment of Eastern mythology.
Zeno represents Roger Zelazny in Translation, on behalf of the Zelazny Estate.