We’re very happy to report that Anne Griffin‘s quest for global domination continues, with the release (tomorrow) of the Italian edition of WHEN ALL IS SAID! Translated by Bianca Rita Cataldi, the Italian editions are published by Atlantide Edizioni, as QUANDO TUTTO È DETTO.
The novel is published in the UK and Ireland by Sceptre, and in North America by St. Martin’s Press. Here’s the English-language synopsis…
Five toasts. Five people. One lifetime.
‘I’m here to remember – all that I have been and all that I will never be again.’
At the bar of a grand hotel in a small Irish town sits 84-year-old Maurice Hannigan. He’s alone, as usual -though tonight is anything but. Pull up a stool and charge your glass, because Maurice is finally ready to tell his story.
Over the course of this evening, he will raise five toasts to the five people who have meant the most to him. Through these stories – of unspoken joy and regret, a secret tragedy kept hidden, a fierce love that never found its voice – the life of one man will be powerfully and poignantly laid bare.
Heart-breaking and heart-warming all at once, the voice of Maurice Hannigan will stay with you long after all is said.