Cierra Block’s LONDRES SIN SECRETOS Out Now!


The Spanish edition of Cierra Block‘s LONDON BLOCK BY BLOCK is out now! Published by Lunwerg Editores as LONDRES SIN SECRETOS, it was translated by Carolina Smith de la Fuente. Here’s the synopsis…

Lo mejor de la capital británica a través de 40 atractivos mapas. 

Descubre dónde darte el gusto de un afternoon tea o de un helado riquísimo, explora Chelsea y Notting Hill como uno de sus vecinos, disfruta de las mejores rutas en bici.

A través de coloridas ilustraciones y preciosos mapas, esta guía presenta los lugares imprescindibles de la capital británica: desde rincones con un pasado tenebroso hasta los paseos más románticos, pasando por bonitas librerías y pintorescos mercados, aquí encontrarás los planes que no te puedes perder en tu próxima escapada a Londres.

«Mi objetivo es que las ilustraciones sean bonitas y útiles, que se puedan usar como guía para pasar un día en Londres o enmarcar y colgar como una obra de arte. En definitiva, quiero crear mapas bonitos que ayuden a la gente a vivir experiencias memorables en una de las mejores ciudades del mundo.» Cierra Block

LONDON BLOCK BY BLOCK is published in the UK and North America by OH!, an imprint of Welbeck Publishing. Here’s the English-language synopsis…

London is a spectacular place to visit, and there are endless things to see and do all year round.

In London, Block by Block, illustrator Cierra Block shares 40 maps showing the best places that London has to offer, whether it’s the food or history, culture, shopping, beautiful buildings or gardens. Each map starts with an idea — it might be, Where are the best pancakes in London? What are the places everyone should visit in Marylebone? Or, Where in London can you lose hours browsing the shelves of a beautiful bookstore? From there, Cierra has curated a list of the best places and has painted a charming accompanying map. From best afternoon tea to most impressive views, haunted places and things to do in summer, there really is something for everyone.

This book will be an inspiration for all, whether it’s your first visit to London, you’re a seasoned vacationer or an all-your-life local. That’s the wonderful thing about London — there’s always more to explore!

Ukrainian Edition of ROADMARKS Out Now!


A new, Ukrainian edition of Roger Zelazny‘s ROADMARKS is out now! Published by Богдан/Bohdan, as Дороговкази, it was translated by Denys Dömin (Денис Дьомін). Here’s the synopsis…

Чи можна змінити минуле? Так, якщо знати дорогу. Точніше, Дорогу, єдину і неповторну — крізь час, від динозаврів і стародавніх цивілізацій аж у космічно-футуристичну добу. Обрані з різних століть уміють її долати. Тасують події, маніпулюють історією… або просто буденно собі заробляють на прожиття. Кого тут тільки не стрінеш: і горезвісних диктаторів, і славетних письменників, і безіменних пропащих відлюдників у позачассі. А серед інших їздять Дорогою двоє: батько і син, прямують назустріч долі — зльоту або загибелі. За штурманів же у тих водіїв незвичні, але поетичні, високотехнологічні та норовливі супутниці. Обидва екіпажі долають перешкоди й ворогів, шукаючи відповіді на життєво важливу загадку. Усе вирішиться при останньому повороті на Вавилон — і не обійдеться без драконів, таких любих серцю Джорджа Мартіна, що він аж екранізацію обіцяє.

The Ukrainian cover is by Олега Кіналя (Oleg Kinal).

ROADMARKS is also available in the UK, published as part of Gollancz’s SF Masterworks series. Here’s the English-language synopsis…

The Road can go Anywhere.

The Road can go Anywhen.

Almost.

Red Dorakeen has been on the Road for a very long time. For all of time, in fact. It stretches infinitely into the future and past, with exits that take him wherever, or whenever, he wants to go.

But he can’t find the place he wants to be.

He’s not the only one who can travel the Road, and as people join and leave, they can alter the past, or the future, to suit their whims. Exits close off, become overgrown, and working out what to change back to return to old timelines could take, well . . . forever.

Fortunately, Red has all the time he could ever need.

Roadmarks is a fantastically mind-bending novel from one of SFF’s most influential authors. It weaves together linear and non-linear narratives in a compelling tale full of mystery and magic.

Travis Baldree’s MAGIE UND MILCHSCHAUM is out Today!


MAGIE UND MILCHSHAUM, the German edition of Travis Baldree‘s acclaimed and bestselling LEGENDS & LATTES is out today! Published by DTV , and translated by Wolfgang Thon, here’s the synopsis…

Viv, eine wilde und tapfere Ork-Kriegerin, ist nach Jahren voller Abenteuer und Fährnisse des Kämpfens müde geworden. Sehr zum Unwillen ihrer Gefährten beschließt sie, das Schwert an den Nagel zu hängen – und dafür ein Kaffeehaus zu eröffnen. In der Hafenstadt Thune setzt sie zusammen mit dem Hobbit Cal ihren Plan in die Tat um und lockt mit dem exquisiten Getränk schon bald Krieger, Zwerge und Wesen jeglicher Art an … und leider auch den bösen Elf Fennus, der von Viv ein geheimnisvolles Artefakt stehlen will. Eines Nachts steht das Kaffeehaus in Flammen … aber auch wenn Viv sich mittlerweile in den Succubus Tandri verliebt hat, ist sie alles andere als eingerostet und nimmt den Kampf auf!

The UK and North American editions of the novel are published by Tor Books. Here’s the English-language synopsis…

After a lifetime of bounties and bloodshed, Viv is hanging up her sword for the last time.

The battle-weary orc aims to start fresh, opening the first ever coffee shop in the city of Thune. But old and new rivals stand in the way of success — not to mention the fact that no one has the faintest idea what coffee actually is.

If Viv wants to put the blade behind her and make her plans a reality, she won’t be able to go it alone.

But the true rewards of the uncharted path are the travelers you meet along the way. And whether drawn together by ancient magic, flaky pastry, or a freshly brewed cup, they may become partners, family, and something deeper than she ever could have dreamed.

Here are just a few of the great reviews the novel has received so far…

‘This is a story about following your dreams, even when they take you away from who you thought you had to be. It’s sweet, beautiful and, most of all, kind. I hugely recommend this book.’ — Seanan McGuireNew York Times bestselling author of Every Heart A Doorway

‘The most fun I’ve ever had in a coffee shop.’ — Ben Aaronovitch, bestselling author of Rivers of London

‘This slice-of-life cozy fantasy novel has everything you’ve been searching for.’ — Buzzfeed

‘An orc retires from adventuring to start a fantasy city’s very first coffee shop. This setup combined with the positive messages of defying societal stereotypes, letting go of violence to build peace, and trusting in your friends feels like a premise from Terry Pratchett’s Discworld… LEGENDS & LATTES is a novel, and shop, that will delight anyone who enjoys coffee-shop alternate universes, slow-burn romances, and the vindication of friendship.’ — Booklist, starred review

‘A gentle little cozy set against an epic fantasy backdrop…. This charming outing will please anyone who’s ever wished to spend time in a fantasy world without all the quests and battles.’ — Publishers Weekly

‘A stunningly-well done story at every level’ — Fantasy Faction

‘If you like fantasy but you’re tired of reading about wars and general intensity, this is the book for you… Cozy fantasy at its best.’ — Literary Hub

LEGENDS & LATTES isn’t just a cosy, slice-of-life fantasy, it is a hug after a long day, it’s that first bite of chocolate you’ve been desperately craving or that first sip of coffee, it’s pyjamas and blankets and everything else which brings comfort and warmth. This is a tale so simple yet so wholesome and adorable, it has made me see just how versatile the fantasy genre can be… Believe the hype… this book deserves all the praise… Baldree delivers a tale to soothe the soul, a tale which had me smiling and crying with happiness from beginning to end.’ — Fantasy Hive

Two New French eBook Editions: LORD OF LIGHT and DILVISH, THE DAMNED


We’re very happy to report that two classic Roger Zelazny novels have been published in France as new eBook editions, both published by Denoël!

LORD OF LIGHT, one of Zelazny’s best-loved stand-alone novels, is available now as SEIGNEURS DE LUMIÈRE. Translated by Luc Carissimo, Mélusine Claudel, and Claude Saunier, here’s the synopsis…

Mondialement connu pour sa saga d’Ambre, Roger Zelazny ne s’est pas contenté de réinventer la mythologie celtique, comme le prouvent brillamment les trois romans au sommaire de ce volume, tous proposés dans des traductions révisées.

Dans Seigneur de lumière (prix Hugo 1968), sans doute son roman le plus ambitieux, Zelazny revisite le panthéon hindou ert replace la quête mystique de Siddhartha sur une planète extraterrestre dirigée par une caste d’immortels.

Dans Royaumes d’ombre et de lumière, il décrit loin dans le futur la lutte d’Osiris et Anubis,la vengeance d’Horus et les visions d’apocalypse d’Isis.

Dans L’Œil de Chat, un de ses romans les plus sous-estimés, il lance un pisteur navajo à la poursuite de la plus dangereuse des créatures intelligentes – Chat – un extraterrestre télépathe capable de changer de forme à volonté.

Winner of the 1968 Hugo Award (also nominated for the Nebula Award), LORD OF LIGHT is available in the UK as part of Gollancz’s SF Masterworks series. Here’s the English-language synopsis…

Imagine a distant world where gods walk as men, but wield vast and hidden powers. Here they have made the stage on which they build a subtle pattern of alliance, love, and deadly enmity. Are they truly immortal? Who are these gods who rule the destiny of a teeming world?

Their names include Brahma, Kali, Krishna and also he who was called Buddha, the Lord of Light, but who now prefers to be known simply as Sam. The gradual unfolding of the story – how the colonization of another planet became a re-enactment of Eastern mythology – is one of the great imaginative feats of modern science fiction.

DILVISH, THE DAMNED is published as DILVISH LE DAMNÉ, and was translated by Michelle Charrier. Here’s the synopsis…

Il s’appelle Dilvish de Sélar, mais les vieilles chansons parlent plutôt de lui comme de Dilvish le Libérateur. Vaincu par Jélérak, il a été exilé plusieurs siècles durant aux enfers. Un séjour qu’il a mis à profit pour apprendre les douze Abominables Formules de la magie noire. Chevauchant un sombre cheval d’acier capable de cracher du feu, chaussé de bottes d’elfe qui ne laissent aucune empreinte derrière elles, armé de l’Épée Invisible, Dilvish est de retour. Et la route qui le mène de la résurrection à la vengeance lui fera traverser un monde magique où derrière chaque rencontre se cache un danger mortel ou un faux-semblant.

Dans ce volume est publiée pour la première fois en France l’intégralité des aventures de Dilvish le Damné, soit onze nouvelles et un roman. Au carrefour de la sword & sorcery classique et de l’hommage à H. P. Lovecraft, Dilvish le Damné fait partie des fantasies les plus assumées de Roger Zelazny.

First published in 1982, here’s the English-language synopsis for DILVISH, THE DAMNED

Dilvish, the Damned is a collection of fantasy stories first published in 1982. Its contents were originally published as a series of separate short stories in various fantasy magazines.

The protagonist, Dilvish, was sent to Hell by the dark sorcerer Jelerak when he interrupted one of Jelerak’s rituals. The stories recount his adventures after he escapes Hell two hundred years later, with a handful of awesome, but impractical destructive spells and a sapient Steed named Black, and sets out for revenge on Jelerak.

Travis Baldree’s LEGENDS & LATTES Out Now in France!


The French edition of LEGENDS & LATTES, Travis Baldree‘s acclaimed, best-selling debut novel is out now! Published by Ynnis Editions, as LÉGENDES & LATTES, and translated by Stéphanie Chaptal, here’s the synopsis…

Une tasse de fantasy, des tranches de vie savoureuses et un zeste de romance !

Viv, une orc mercenaire au passé sanglant, décide de changer de vie. À l’aide d’une légendaire pierre censée lui apporter la bonne fortune, elle se lance dans une entreprise audacieuse  : la création d’un café. Un pari risqué, car dans la ville de Tuine, les elfes, lutins et autres ratelins ignorent tout de ce breuvage peu ragoûtant. Et lorsque les hommes de main du Madrigal, la mafia locale, viennent s’en mêler, et que l’un de ses anciens compagnons d’armes rôde alentour, Viv sait d’expérience que son aventure ne se déroulera pas sans embûches…

Aux côtés d’une succube très perspicace, d’un hobgobelin mutique et de divers alliés improbables, Viv devra réussir à se tailler une place dans un monde qui lui est inconnu, tout en protégeant coûte que coûte ce qui compte le plus pour elle.

LEGENDS & LATTES is published by Tor Books in the UK and North America; the novel is also available in Hungary, Spain, Germany, and Poland (with more translations on the way!). Here’s the English-language synopsis…

After a lifetime of bounties and bloodshed, Viv is hanging up her sword for the last time.

The battle-weary orc aims to start fresh, opening the first ever coffee shop in the city of Thune. But old and new rivals stand in the way of success — not to mention the fact that no one has the faintest idea what coffee actually is.

If Viv wants to put the blade behind her and make her plans a reality, she won’t be able to go it alone.

But the true rewards of the uncharted path are the travelers you meet along the way. And whether drawn together by ancient magic, flaky pastry, or a freshly brewed cup, they may become partners, family, and something deeper than she ever could have dreamed.

Baldree’s next novel is BOOKSHOPS & BONEDUST, a prequel novel in the series — it is due to be published by Tor Books in the UK and North America, in November 2023.

Here are just a few of the great reviews LEGENDS & LATTES has received so far…

‘This is a story about following your dreams, even when they take you away from who you thought you had to be. It’s sweet, beautiful and, most of all, kind. I hugely recommend this book.’ — Seanan McGuireNew York Times bestselling author of Every Heart A Doorway

‘The most fun I’ve ever had in a coffee shop.’ — Ben Aaronovitch, bestselling author of Rivers of London

‘A gentle little cozy set against an epic fantasy backdrop… This charming outing will please anyone who’s ever wished to spend time in a fantasy world without all the quests and battles.’ — Publishers Weekly

‘This slice-of-life cozy fantasy novel has everything you’ve been searching for.’ — Buzzfeed

‘An orc retires from adventuring to start a fantasy city’s very first coffee shop. This setup combined with the positive messages of defying societal stereotypes, letting go of violence to build peace, and trusting in your friends feels like a premise from Terry Pratchett’s Discworld… LEGENDS & LATTES is a novel, and shop, that will delight anyone who enjoys coffee-shop alternate universes, slow-burn romances, and the vindication of friendship.’ — Booklist, starred review

‘A stunningly-well done story at every level’ — Fantasy Faction

‘If you like fantasy but you’re tired of reading about wars and general intensity, this is the book for you… Cozy fantasy at its best.’ — Literary Hub

LEGENDS & LATTES isn’t just a cosy, slice-of-life fantasy, it is a hug after a long day, it’s that first bite of chocolate you’ve been desperately craving or that first sip of coffee, it’s pyjamas and blankets and everything else which brings comfort and warmth. This is a tale so simple yet so wholesome and adorable, it has made me see just how versatile the fantasy genre can be… Believe the hype… this book deserves all the praise… Baldree delivers a tale to soothe the soul, a tale which had me smiling and crying with happiness from beginning to end.’ — Fantasy Hive

Ian McDonald’s TIME WAS Available in Japan


Ian McDonald‘s BSFA Award-winning novella TIME WAS is available in Japan! Published by 早川書房/Hayakawa as 時ありて, here’s the synopsis…

時を超えて彷徨う二人の男の物語。英国SF協会賞受賞作 戦記ノンフィクションを専門に扱う古書ディーラーが、即売会で手にした一冊の詩集『時ありて』。彼は詩集に挟まれた手紙に書かれた事実を追ううちに、第二次大戦の戦火を生きた二人の男をめぐる迷宮を彷徨うことになる。英国SF界のレジェンドによる傑作時間SF

TIME WAS is published in North America and in the UK by Tor.com. In addition to winning the 2019 BSFA Award for Short Fiction, that year it was also a finalist for the John W. Campbell Memorial Award and Philip K. Dick Award; it also placed 6th for the Locus Award for Best Novella. The novella is also available in France, published by Le Bélial’.

Here’s the English-language synopsis…

A love story stitched across time and war, shaped by the power of books, and ultimately destroyed by it.

In the heart of World War II, Tom and Ben became lovers. Brought together by a secret project designed to hide British targets from German radar, the two founded a love that could not be revealed. When the project went wrong, Tom and Ben vanished into nothingness, presumed dead. Their bodies were never found.

Now the two are lost in time, hunting each other across decades, leaving clues in books of poetry and trying to make their desperate timelines overlap.

Here are just a few of the great reviews the novella has received…

‘[E]ntrances readers with this multigenerational novella of two time-crossed lovers who can only meet for brief moments separated by several years… beautiful writing… Fans of science fiction who enjoy a dash of history and legend will savor this tender story.’ — Publishers Weekly

‘With echoes of H. G. Wells’s The Time Machine and replete with the inimitable scent of used bookstores, TIME WAS weaves an exquisite spell of love, war and quantum physics that is timeless in its appeal. A scientific romance in the most evocative sense of the word.’ — Nina Allan

‘[A] character-based story about the impact of a pair of time travelers on those who discover their existence. A full-length novel might have been consumed with the temporal mechanics and incidents in the lives of time-lost lovers; by eliding those details, this shorter work is, paradoxically, able to slow down and luxuriate in the story’s elegiac themes… an impressively challenging book for its length, both in McDonald’s use of language, and in its timey-wimey overlapping narratives. A story from the point of view of poets and book lovers would fall flat if the novel’s language weren’t a match for the inner monologues you’d expect from people whose interior lives are so full of words. McDonald succeeds in doing several seemingly incompatible things at once, and doing them well. TIME WAS is a time travel story that’s also, and primarily, a love story. Science fiction is typically plot-driven, occasionally to the exclusion of other elements, but this one luxuriates in characters and language. It’s a work that looks to the past, but speaks to the future of science fiction.’ — B&N Sci-Fi & Fantasy Blog

‘Throughout his career, Ian McDonald has demon­strated a remarkable versatility of style and language. His recent fiction has ranged from the YA sense-of-wonder exuberance of his parallel-world Everness series to the efficient social melodrama narration of the Luna novels, but he’s always been equally capable of great lyricism, and his new novella, TIME WAS, is a persuasive and gorgeous example of it. Essentially a timeslip romance in which the romance is evoked not by dramatic clinches but by a heightened sensuality, an acute awareness of nature, and a haunting sense of imminent loss, it nevertheless introduces enough chatter about quan­tum indeterminacy to work as SF. In a fascinating way, the two “time-crossed lovers,” Ben and Tom, come to represent the dual aesthetic of any good SF romance: Ben is a physicist working on a complex new experiment with his “Uncertainty Squad,” while Tom is a poet and part-time amateur actor who, when we meet him, is working for the Signal Corps. Early on, Ben confesses that he doesn’t have the soul of a poet, and Tom admits he doesn’t “have the soul of a scientist,” but, as McDonald well knows, you need both to tell a story like this… one of the most purely beautiful pieces of writing McDonald has given us in years.’ — Gary K. Wolfe (Locus)

‘This slender, poignant queer romance incorporates time travel and hints of hard science into a story as devastatingly sad—which isn’t to say bleak—as anything you’ll read this year.’ — B&N Sci-Fi & Fantasy Blog (Best SFF Books of the Year So Far, 2018, Honourable Mention)

TIME WAS… a peculiar story of time, mystery, books, love, and war, compact as a parable, layered like a complex metaphor… and in some ways, strikingly unsettling… very well put together, and gorgeously written.’ — Tor.com

Ian’s latest novel is HOPELAND, out now in the UK (Gollancz) and North America (Tor Books).

New Russian Edition of Roger Zelazny’s PRINCE OF CHAOS Out Now!


A new Russian edition of Roger Zelazny‘s PRINCE OF CHAOS, the tenth and final Chronicles of Amber novel, is out now! Published by Эксмо as Принц Хаоса, here’s the synopsis…

«Принц Хаоса» — десятый роман «Пятикнижия Мерлина» и «Хроник Амбера». Этой книгой Роджер Желязны завершил свою знаменитую фантастическую эпопею.

Главный герой романа — Мерлин, сын Корвина Амберского и Дары из Владений Хаоса, — понимает, что его появление на свет было не случайностью, а результатом тщательно продуманного плана, осуществление которого должно привести Мерлина на трон Хаоса…

Роджер Желязны — создатель культовых «Хроник Амбера» и «Князя Света», многократный лауреат жанровых премий и лидер «Новой волны» в научной фантастике.

Эксмо has now published all ten of the Chronicles of Amber (Хроники Амбера) novels in this new series line.

First published in 1991, here’s the English-language synopsis of PRINCE OF CHAOS

Treacheries, trickeries, assassination attempts and bloody family intrigues have finally manoeuvred Merlin, aka Merle Corey, into the Courts of Chaos — where he is third in line to occupy the throne, thanks to a series of conventionally fatal “accidents” engineered by his mother Dara and uncle Mandor.

But Merlin’s journey to the ultimate rule will not be easy. For dark enchantments still await him. There is murderous discord between Amber and Chaos to be silenced. And a captive royal father, long believed dead, must first be freed from a villain’s magic before a beleaguered Prince can deem his triumph complete.

Roger Zelazny’s STRASSE NACH ÜBERALLHIN Out Now in Germany!


The new German translation of Roger Zelazny‘s ROADMARKS, one of the author’s (many) classic and acclaimed science fiction novels, is out now! Published by Piper Verlag, and translated by Jakob Schmidt, here’s the synopsis for STRASSE NACH ÜBERALLHIN

Red Dorakeen hat sich einen mächtigen Feind gemacht. Kreuz und quer flieht er vor dessen Attentätern durch die Epochen der

Menschheitsgeschichte – denn die „Straße nach Überallhin“ ermöglicht es ihm, von der unvorstellbar fernen Vergangenheit bis in die weite Zukunft zu reisen.

Dieser vergessene Schatz der Science-Fiction lässt seine Leser: innen auf jeder Seite von Neuem staunen, rätseln und mitfiebern – Zelaznys besondere Erzählweise bietet ein absolut außergewöhnliches Leseerlebnis.

The novel is also available in the UK, in a new SF Masterworks edition published by Gollancz in mid-January of this year. Here’s the English-language synopsis…

The Road can go Anywhere.

The Road can go Anywhen.

Almost.

Red Dorakeen has been on the Road for a very long time. For all of time, in fact. It stretches infinitely into the future and past, with exits that take him wherever, or whenever, he wants to go.

But he can’t find the place he wants to be.

He’s not the only one who can travel the Road, and as people join and leave, they can alter the past, or the future, to suit their whims. Exits close off, become overgrown, and working out what to change back to return to old timelines could take, well . . . forever.

Fortunately, Red has all the time he could ever need.

Roadmarks is a fantastically mind-bending novel from one of SFF’s most influential authors. It weaves together linear and non-linear narratives in a compelling tale full of mystery and magic.

Interest in the novel was revived and given a boost by the news that HBO is in the process of developing it for a television adaptation.

Ben Aaronovitch’s DIE SCHLAFENDEN GEISTER DES LAKE SUPERIOR Out Now in Germany!


DIE SCHLAFENDEN GEISTER DES LAKE SUPERIOR, the German edition of Ben Aaronovitch‘s highly-anticipated, latest Rivers of London novella is out now in Germany! Published by DTV,  it stars FBI Agent Kimberley Reynolds. Here’s the synopsis…

Agentin Kimberley Reynolds arbeitet in einer Spezialabteilung des FBI, zuständig für seltsame, übernatürliche und schlichtweg okkulte Dinge. Nach dem rätselhaften Hilferuf ihres Exkollegen Henderson muss Reynolds abrupt nach Eloise, Wisconsin, reisen. Die Situation dort ist dramatisch: Ein Eistornado hat Stadtverwaltung und Polizeirevier in einen Trümmerhaufen verwandelt. Henderson ist spurlos verschwunden. Alles deutet darauf hin, dass er gewaltsam entführt wurde – von etwas, das kein Mensch war. Und unversehens hat Reynolds einen Fall am Hals, gegen den jede ›Akte X‹ wie ein Kinderspiel aussieht.

WINTER’S GIFTS is due to be published in the UK by Gollancz, on June 8th. (Details and cover still to come.)

Bulgarian Edition of Roger Zelazny’s ROADMARKS Out Now!


The Bulgarian edition of Roger Zelazny‘s ROADMARKS is out now! Published by Бард as Хронобандити, here’s the synopsis…

ПЪТЯТ може да води навсякъде. ПЪТЯТ може да води до всеки момент. Почти!

Ред Доракийн отдавна кръстосва Пътя, построен от драконите на Белкуинит. Път, който се простира безкрай от миналото към далечното бъдеще, с изходи, които водят навсякъде и до всякога.

Но Ред все не може да намери мястото, където иска да бъде.

И не е единственият, който пътува по Пътя, а хората, които идват и си отиват, могат да променят миналото или бъдещето както им хрумне. Изходите се затварят, обрастват и да измислиш какво да промениш, за да се върнеш в някой предишен момент, отнема, ами… цяла вечност.

За щастие, Ред разполага с цялото време на света.

ХРОНОБАНДИТИ е главозамайващ фантастичен роман от един от най-значимите автори в жанра. Той заплита линейни и нелинейни сюжети в един завладяващ разказ, пълен с мистерия и магия!

ROADMARKS is available in the UK as part of the SF Masterworks series, published by Gollancz. Here’s the English-language synopsis…

The Road can go Anywhere.
The Road can go Anywhen.
Almost.

Red Dorakeen has been on the Road for a very long time. For all of time, in fact. It stretches infinitely into the future and past, with exits that take him wherever, or whenever, he wants to go.

But he can’t find the place he wants to be.

He’s not the only one who can travel the Road, and as people join and leave, they can alter the past, or the future, to suit their whims. Exits close off, become overgrown, and working out what to change back to return to old timelines could take, well . . . forever.

Fortunately, Red has all the time he could ever need.

Roadmarks is a fantastically mind-bending novel from one of SFF’s most influential authors. It weaves together linear and non-linear narratives in a compelling tale full of mystery and magic.

 

German Edition of Roger Zelazny’s ROADMARKS Out in Three Weeks!


A new German edition of ROADMARKS by Roger Zelazny is due out in three weeks! Due to be published by Piper Verlag on April 27th, as STRASSE NACH ÜBERALLHIN, here’s the synopsis…

Red Dorakeen hat sich einen mächtigen Feind gemacht. Kreuz und quer flieht er vor dessen Attentätern durch die Epochen der Menschheitsgeschichte – denn die „Straße nach Überallhin“ ermöglicht es ihm, von der unvorstellbar fernen Vergangenheit bis in die weite Zukunft zu reisen.

Dieser vergessene Schatz der Science-Fiction lässt seine Leser:innen auf jeder Seite von Neuem staunen, rätseln und mitfiebern – Zelaznys besondere Erzählweise bietet ein absolut außergewöhnliches Leseerlebnis.

The novel has been translated by Jakob Schmidt.

ROADMARKS was first published in 1979, the novel is also published as part of Gollancz‘s SF Masterworks series. Here’s the English-language synopsis…

The Road can go Anywhere.
The Road can go Anywhen.
Almost.

Red Dorakeen has been on the Road for a very long time. For all of time, in fact. It stretches infinitely into the future and past, with exits that take him wherever, or whenever, he wants to go.

But he can’t find the place he wants to be.

He’s not the only one who can travel the Road, and as people join and leave, they can alter the past, or the future, to suit their whims. Exits close off, become overgrown, and working out what to change back to return to old timelines could take, well . . . forever.

Fortunately, Red has all the time he could ever need.

Roadmarks is a fantastically mind-bending novel from one of SFF’s most influential authors. It weaves together linear and non-linear narratives in a compelling tale full of mystery and magic.

Ben Aaronovitch’s DIE SCHLAFENDEN GEISTER DES LAKE SUPERIOR Out in Three Weeks!


The German edition of Ben Aaronovitch‘s highly-anticipated, latest Rivers of London novella, WINTER’S GIFTS is out in three weeks! The book is published on April 20th in Germany by DTV, as DIE SCHLAFENDEN GEISTER DES LAKE SUPERIOR. Starring FBI Agent Kimberley Reynolds, here’s the synopsis…

Agentin Kimberley Reynolds arbeitet in einer Spezialabteilung des FBI, zuständig für seltsame, übernatürliche und schlichtweg okkulte Dinge. Nach dem rätselhaften Hilferuf ihres Exkollegen Henderson muss Reynolds abrupt nach Eloise, Wisconsin, reisen. Die Situation dort ist dramatisch: Ein Eistornado hat Stadtverwaltung und Polizeirevier in einen Trümmerhaufen verwandelt. Henderson ist spurlos verschwunden. Alles deutet darauf hin, dass er gewaltsam entführt wurde – von etwas, das kein Mensch war. Und unversehens hat Reynolds einen Fall am Hals, gegen den jede ›Akte X‹ wie ein Kinderspiel aussieht.

WINTER’S GIFTS is due to be published in the UK by Gollancz, on June 8th. (Details and cover still to come.)

Travis Baldree’s LEGENDY I LATTE Out Now in Poland!


LEGENDY I LATTE, the Polish edition of Travis Baldree‘s acclaimed, best-selling cosy fantasy LEGENDS & LATTES, is out now! Published by Insignis, this edition was translated by Piotr Cholewa.

Check out the synopsis…

Tiktokowy fenomen i bestseller wykraczający poza ramy gatunku!

Wysoka fantasy, niskie stawki. Z podwójną porcją kawy!

Znużona dziesięcioleciami walk, krwawymi wyprawami i nieustannymi awanturami orczyca Viv uznaje, że nadeszła pora zawiesić miecz na kołku. Chce zrealizować swoje marzenie – zamierza otworzyć pierwszą kawiarnię w mieście Thune. Mimo że nikt tam nie ma bladego pojęcia, czym jest kawa…

Jednak na tym zupełnie nowym, nieznanym szlaku nawet najdzielniejsza z wojowniczek nie poradzi sobie sama. Na drodze do sukcesu Viv stają jej rywale – dawni i nowi. Mroczne podziemie Thune może sprawić, że orczycy łatwo będzie znów chwycić za miecz, a przecież obiecała sobie, że więcej tego nie zrobi.

Dlatego właśnie, jak mawia stare porzekadło, przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę. A jej członkowie mogą nadejść z najmniej oczekiwanych kierunków. Nieważne, czy ściągnie ich pradawna magia, smakowite słodkości czy też świeżo zaparzona kawa – staną się dla Viv bardziej nieodzowni, niż sobie wyobrażała. Bo prawdziwą nagrodą w wędrówce są ci, których spotykamy po drodze.

„Legendy i Latte” Travisa Baldree to ciepła, napawająca optymizmem, życiowa fantasy o nowych początkach i o rodzinie, którą wybieramy sobie sami.

The novel is out now in the UK and North America, published by Tor Books. Here’s the English-language synopsis…

High fantasy, low stakes – with a double-shot of coffee.

After decades of adventuring, Viv the orc barbarian is finally hanging up her sword for good. Now she sets her sights on a new dream – for she plans to open the first coffee shop in the city of Thune. Even though no one there knows what coffee actually is.

If Viv wants to put the past behind her, she can’t go it alone. And help might arrive from unexpected quarters. Yet old rivals and new stand in the way of success. And Thune’s shady underbelly could make it all too easy for Viv to take up the blade once more.

But the true reward of the uncharted path is the travellers you meet along the way. Whether bound by ancient magic, delicious pastries or a freshly brewed cup, they may become something deeper than Viv ever could have imagined.

Legends & Lattes by Travis Baldree is a cosy, heartwarming slice-of-life fantasy about found families and fresh starts – perfect for fans of TJ Klune, Katherine Addison and T. Kingfisher.

German, Hungarian, and Spanish editions of LEGENDS & LATTES are also all out now!

Here are just a few of the many great reviews/responses the novel has received so far…

‘A gentle little cozy set against an epic fantasy backdrop… This charming outing will please anyone who’s ever wished to spend time in a fantasy world without all the quests and battles.’ — Publishers Weekly

‘The most fun I’ve ever had in a coffee shop.’ — Ben Aaronovitch, bestselling author of Rivers of London

‘This slice-of-life cozy fantasy novel has everything you’ve been searching for.’ — Buzzfeed

‘This is a story about following your dreams, even when they take you away from who you thought you had to be. It’s sweet, beautiful and, most of all, kind. I hugely recommend this book.’ — Seanan McGuireNew York Times bestselling author of Every Heart A Doorway

‘An orc retires from adventuring to start a fantasy city’s very first coffee shop. This setup combined with the positive messages of defying societal stereotypes, letting go of violence to build peace, and trusting in your friends feels like a premise from Terry Pratchett’s Discworld… LEGENDS & LATTES is a novel, and shop, that will delight anyone who enjoys coffee-shop alternate universes, slow-burn romances, and the vindication of friendship.’ — Booklist, starred review

“Take a break from epic battles and saving the world. LEGENDS & LATTES is a low-stakes fantasy that delivers exactly what’s advertised: a wholesome, cozy novel that feels like a warm hug. This is my new comfort read.’ — Genevieve Gornichec, author of The Witch’s Heart

‘A stunningly-well done story at every level’ — Fantasy Faction

LEGENDS & LATTES is a big-hearted story about the small things in life. A lovingly written ode to the genre, it is a must-read for every D&D player who has ever wondered what happens after “happily ever after.”‘ — Cassandra KhawUSA Today bestselling author

‘If you like fantasy but you’re tired of reading about wars and general intensity, this is the book for you… Cozy fantasy at its best.’ — Literary Hub

LEGENDS & LATTES is a uniquely beautiful book. Its cast of endearing characters have no interest at all in killing one another. There is no Great Evil, no bloody battles, and yet the pillars of great fantasy — resilience, fellowship, and a desire to make the world a better place — are all here. It’s wonderfully wholesome, and I hope heralds the rise of a ‘slice-of-life’ sub-genre in modern fantasy.’ — Nicholas Eames, author of Kings of the Wyld

New Russian Edition of KNIGHT OF SHADOWS Out Now!


KNIGHT OF SHADOWS, the ninth novel in Roger Zelazny‘s Chronicles of Amber, is now available in a new Russian edition. Рыцарь теней is published by Эксмо, and translated by Ekaterina Mikhailovna Dobrokhotova-Maikova. Here’s the synopsis…

Юный Мерлин — сын Корвина и Дары из Хаоса — продолжает разыскивать своего пропавшего отца, несмотря на то что кто-то пытается его убить. В этот раз юношу ждет еще более суровое испытание — он заточен в Хрустальном Гроте, где не может использовать магию…

Четвертый и предпоследний роман Пятикнижия Мерлина культового цикла «Хроники Амбера»!

First published in 1989, here’s the English-language synopsis…

Merlin pursues the mysterious disappearances of the two people dearest to him: Julia, once murdered and now reincarnated as his enemy; and his father, Corwin, who, never visible, leaves behind tantalizing signs of life.

But the powers of Order and Chaos intervene, attempting to force Merlin to choose once and for all where his allegiance lies: the Courts of Chaos, Amber, the Lorgus, or the Unicorn.

Deftly woven of suspense, intrigue, and imagery, Knight of Shadows is another colorful piece of the Amber puzzle, as well as a work of sophisticated fantasy by one of our leading word magicians.

The first eight novels in the Chronicles of Amber series are also available in Russian, as part of Эксмо’s Эксклюзивная фантастика (Exclusive Fiction) series.

Chronicles of Amber Available Now in New French eBook Editions!


All ten of Roger Zelazny‘s Chronicles of Amber novels are now available in France, in new eBook editions! Published by Denoël, here’s a run-down:

  1. NINE PRINCES IN AMBERLES NEUF PRINCES D’AMBRE, translated by Roland Delouya
  2. THE GUNS OF AVALONLES FUSILS D’AVALON, translated by Ronald Blunden
  3. SIGN OF THE UNICORNLE SIGNE DE LA LICORNE, translated by Bruno Martin
  4. THE HAND OF OBERONLA MAIN D’OBÉRON, translated by Philippe Hupp
  5. THE COURTS OF CHAOSLES COURS DU CHAOS, translated by Bruno Martin
  6. TRUMPS OF DOOMLES ATOUTS DE LA VENGEANCE, translated by Jean-Pierre Pugi
  7. BLOOD OF AMBERLE SANG D’AMBRE, translated by Jean-Pierre Pugi
  8. SIGN OF CHAOSLE SIGNE DU CHAOS, translated by Jean-Pierre Pugi
  9. KNIGHT OF SHADOWSCHEVALIER DES OMBRES, translated by Jean-Pierre Pugi
  10. PRINCE OF CHAOSPRINCE DU CHAOS, translated by Luc Carissimo

Here’s the synopsis for the first novel…

Un amnésique se sauve d’un hôpital psychiatrique après avoir appris le nom de la personne qui l’a fait interner : sa propre sœur. Celle-ci lui révèle qu’il s’appelle Corwin et qu’il est l’un des neuf frères qui se disputent le royaume d’Ambre, le seul monde réel (les autres n’étant que ses reflets).

The Chronicles of Amber were first published in English between 1970-91. Here’s the English-language synopsis for NINE PRINCES IN AMBER

Awakening in an Earth hospital unable to remember who he is or where he came from, Corwin is amazed to learn that he is one of the sons of Oberon, King of Amber, and is the rightful successor to the crown in a parallel world.

Amber, the one real world, wherein all others, including our own Earth, are but Shadows. Amber burns in Corwin’s blood. Exiled on Shadow Earth for centuries, the prince is about to return to Amber to make a mad and desperate rush upon the throne. From Arden to the blood-slippery Stairway into the Sea, the air is electrified with the powers of Eric, Random, Bleys, Caine, and all the princes of Amber whom Corwin must overcome. Yet, his savage path is blocked and guarded by eerie structures beyond imagining; impossible realities forged by demonic assassins and staggering horrors to challenge the might of Corwin’s superhuman fury.