Estonian View of Hokusai’s Mt. Fuji…


We’re happy to report that there is a new Roger Zelazny collection available in Estonia! The main story it includes is the award-winning 24 VIEWS OF MT. FUJI, BY HOKUSAI. Published by Fantaasia as IGIKELTS JA TULI, the book contains the aforementioned novella and also a few other writings (science fiction, fantasy, and non-fiction) by the author. Here’s the synopsis…

„Igikelts ja tuli” on Roger Zelazny üks hilisemaid kogumikke, mis sisaldab nii puhast teadusfantastikat (kosmos, tehisintellekt) kui ka fantasy’t,  lisaks veel autori kommentaare ja esseelaadis tekste ulmežanri arengust ja autori loomemeetoditest. Kaks kogumiku lugu on võitnud Hugo („Hokusai: 24 vaadet Fuji mäele” ja „Igikelts“).

Lugu „Hokusai: 24 vaadet Fuji mäele”, räägib tagasihoidlikust palverändurist, kes rändab Fuji mäe läheduses, otsides Hokusai kujutatud vaateid, ja võitleb samal ajal nii virtuaalsete kui pärisdeemonitega.

The various pieces in the collection are translated by Juhan Habicht, Andrus Igalaan, Piret Frey, and Sash Uusjärv.

First published in 1985 as a short story before being expanded into a novella-length work, 24 VIEWS OF MT. FUJI, BY HOKUSAI won the Hugo Award for best novella (1986). Here’s the English-language synopsis for 24 VIEWS OF MT. FUJI, BY HOKUSAI

A widow makes a pilgrimage in Japan to some of the locations of Hokusai’s views of Mt. Fuji, ultimately attempting to confront her former husband who had become a nearly all-powerful digital being.

The collection also includes PERMAFROST, which won the Hugo Award for best novelette in 1987. Here’s a brief synopsis…

On Balfrost, a planet that experiences decades-long seasons, the Playpoint resort attracts tourists during the warm seasons. In winter it is maintained by an artificial intelligence who was once a man, Andrew Aldon, and a pair of custodians, a man and a woman, who are in suspended animation except for a few days each year when they awake to inspect and maintain the resort. The resort has powerful weapons to keep encroaching ice at bay.

Zeno represents Roger Zelazny in the UK and Translation, on behalf of the Zelazny Estate.

Tomorrow, Roger Zelazny’s 24 (French) VIEWS OF MT. FUJI!


Tomorrow, Bélial are due to publish Roger Zelazny‘s classic short novel 24 VIEWS OF MT. FUJI, BY HOKUSAI. Published in French as 24 VUES DU MONT FUJI, PAR HOKUSAI, here’s the synopsis…

Son époux est mort. Ou disons qu’en tout cas, il n’est plus en vie… Pour Mari, le temps du deuil est venu. Un double deuil… Armée d’un livre, Les Vues du mont Fuji, par Hokusai, elle se met dans les traces du célèbre peintre japonais afin de retrouver vingt-quatre des emplacements depuis lesquels l’artiste a représenté le volcan emblématique — autant de tableaux reproduits dans l’ouvrage. Un pèlerinage immersif, contemplatif, au cœur des ressorts symboliques de cette culture si particulière, un retour sur soi et son passé. Car il lui faut comprendre… et se préparer. Comprendre comment tout cela est arrivé. Se préparer à l’ultime confrontation. Car si son époux n’est plus en vie, il n’en est pourtant pas moins présent… Là. Quelque part. Dans un ailleurs digital. Omnipotent. Infrangible. Divin, pour ainsi dire…

The novella, first published in Asimov’s in July 1985, won the Hugo Award for Best Novella, and was nominated for the Nebula and Locus Best Novella Awards.

A widow makes a pilgrimage in Japan to some of the locations of Hokusai’s views of Mt. Fuji, ultimately attempting to confront her former husband who had become a nearly all-powerful digital being.

Zeno represents Roger Zelazny in translation, on behalf of the Zelazny Estate.

France to see 24 VIEWS OF MT FUJI, by Zelazny!


On August 31st, Roger Zelazny‘s 24 VIEWS OF MT FUJI, BY HOKUSAI is due to be released in France! Published by Le Bélial as 24 VUES DU MONT FUJI, PAR HOKUSAI, here’s the English-language synopsis…

A widow makes a pilgrimage in Japan to some of the locations of Hokusais views of Mt. Fuji, ultimately attempting to confront her former husband who had become a nearly allpowerful digital being.

First published in 1985, the novella won the Hugo Award for Best Novella, and was nominated for Nebula and Locus best novella wards. The novella is published as part of Bélial’s Une Heure-Lumière collection, which also includes Ian R. MacLeod‘s POUMON VERT (BREATHMOSS).

Zeno represents Roger Zelazny in translation, on behalf of the Zelazny Estate.