New French Edition of Lavie Tidhar’s CENTRAL STATION Coming Soon!


On June 11th, Pocket are due to publish a new, paperback edition of CENTRAL STATION by Lavie Tidhar. The widely-acclaimed, award-winning novel was translated by Julien Bétan. Here’s the synopsis…

Et si le cyberpunk devenait humaniste ? Rendez-vous au carrefour des exils où les destins se croisent… Rendez-vous à la Central Station!

Boris Chong vit sur Mars depuis de nombreuses années. À son retour sur Terre, il atterrit à Central Station, un hub interplanétaire où l’humanité s’est réfugiée pour échapper aux ravages de la pauvreté et de la guerre : un véritable carrefour où se croisent des humains, des augmentés, des robots, des IA, des créatures génétiquement modifiées et même des entités extra-terrestres. Depuis son départ, bien des choses ont changé et c’est l’histoire de plusieurs vies qu’il va découvrir, entre une ancienne amante, un enfant aux dons étranges, un père malade, un cousin amoureux, un cyborg mendiant ou encore une data-vampire dont la présence est interdite sur Terre. De carrefour des planètes, Central Station devient alors le carrefour d’une humanité faite de débrouillardises, de sensibilités et d’amours, où chaque vie à son importance et chaque destin son parcours unique.

Lavie Tidhar nous off re une vision d’un futur et d’une humanité qui portent en eux la mosaïque d’un avenir fascinant, d’un monde en mutation constante où l’espoir est toujours présent.

CENTRAL STATION won the John W. Campbell Award, the Xiyung Award For Best Translated Fiction (China), was on the Locus Recommended Reading List, won the Premio Italia, Best International Novel, and the Neukom Institute Literary Arts Awards in Speculative Fiction. In addition, it was on countless best-of-year lists.

The English-language edition is published by Tachyon Publications, with the award-winning cover art by Sarah Anne Langton. Here’s the synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik — a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation — a shifting, flowing stream of consciousness — are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive… and even evolve.

Ukrainian Edition of Lavie Tidhar’s CENTRAL STATION out in Two Weeks!


In two weeks Богдан is due to publish Центральна станція, the Ukrainian edition of Lavie Tidhar‘s highly-acclaimed, award-winning novel CENTRAL STATION. Translated by Сергія Ковальчука, here’s the synopsis…

Дія кіберпанківського, «мозаїчного» (за авторським визначенням) роману Леві Тідгара «Центральна станція» відбувається у далекому майбутньому біля гігантського космодрому, що знаходиться між ізраїльським Тель-Авівом та арабською Яффою. Тут різні культури стикаються у реальному житті та віртуальній реальності. Тут життя дешеве, а інфа ще дешевша. Тут колишні солдати-кіборги давно забутих воєн доставляють нелегальні наркотики для вампірів-екстрасенсів, а роботи-священники читають проповіді та проводять обрізання. І тут усе пов’язано з Інакшими, могутніми чужопланетними сутностями, які через Бесіду — глобальну інфомережу — спричиняють безповоротні зміни у житті людства. І попри все, на Центральному вокзалі люди та машини продовжують адаптуватися, процвітати… і навіть еволюціонувати.

The excellent cover is by Олега Кіналя.

CENTRAL STATION is published in the UK and North America by Tachyon Publications, and is out now. Here’s the English-language synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik—a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation—a shifting, flowing stream of consciousness—are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive . . . and even evolve.

The Tachyon cover is by Sarah Anne Langton.

Lavie Tidhar’s NEOM Out Now in Russia!


NEOM, the second novel in Lavie Tidhar‘s Central Station series, is now available in Russia! Published by Fanzon/Эксмо as Неом, it was translated by Полити Мажуноной. As you can see, the publisher has used the Takeshi Oga artwork, first used for the Japanese edition of the novel. Here’s the synopsis…

Финалист премий «Локус», «Дракон» и Сэйун!

Лучшая книга по версии Gizmodo, Foreword Reviews, Antick Musings и The Speculative Shelf!

Город под названием Неом — это хаотичный мегаполис и техноутопия на берегу Красного моря, последняя остановка перед Центральной Станцией — перевалочным пунктом между Землей и космическими колониями.

В пустыне мальчик-сирота по имени Салех присоединяется к торговому каравану, надеясь заработать возможность покинуть планету. Но среди песков скрываются механические артефакты: некоторые загадочны, другие опасны и не все они разумны. А недавно ироничный безымянный робот откопал одну из главных тайн региона — останки Золотого человека.

Тем временем в Неом прибывает Насу — художница-террорист, потерявшая память и не завершившая свою последнюю миссию.

И, возможно, одна-единственная машина — с розой в руке и утраченной любовью в сердце — способна изменить судьбу целого города.

Fanzon/Эксмо also publishes CENTRAL STATION in Russia — Центральная станция.

CENTRAL STATION and NEOM are published by Tachyon Publications in the UK and North America. Here’s the English-language synopsis for NEOM

Today, Neom is a utopian dream—a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose—especially when that robot is in search of lost love.

Lavie Tidhar’s (Unholy Land, The Escapement) newest lushly immersive novel, Neom, which includes a guide to the Central Station universe, is at turns gritty, comedic, transportive, and fascinatingly plausible.

Here are just a few of the many great reviews NEOM has received…

‘World Fantasy Award winner Tidhar takes readers back to the fascinating far-future world of 2016’s CENTRAL STATION in this gentle narrative about self-fulfillment and one robot’s quest to reunite with a lost love… Tidhar offers a heartfelt exploration of artificially intelligent beings’ struggles to find existential meaning while being restrained by both coding and form. Fans of literary sci-fi are sure to be enchanted by the imaginative worldbuilding and tenderly wrought characters.’ — Publishers Weekly

‘Tidhar’s narrative takes on a gentle, ruminative air, and while that helps establish the atmosphere of a convincing, lived-in city, veteran SF readers will also find plenty of playful and affectionate Easter eggs… Neom easily joins the list of SF cities we’d like to visit.’ — Locus

‘This is Tidhar at his best: the crazily proliferating imagination, the textures, the ideas, the dazzling storytelling. A brilliant portrait of community and its possibilities.’ — Adam Roberts, author of Purgatory Mount

‘This was superb and I’m in awe of Tidhar’s vision. He’s conjured up a futuristic city that feels simultaneously ultramodern and also run down. The rich histories of the region and its cultures are seamlessly interwoven into the fabric of this fully-realized world.’The Speculative Shelf

‘Always expect the unexpected with Lavie Tidhar, and this welcome return to the sprawling space-operatic world of CENTRAL STATION delivers oodles of poetry, action, memorable characters, wonderfully bizarre landscapes and wild imagination. No two books by Tidhar are ever the same, but each is a revelation.’ — Maxim Jakubowski, author of The Piper’s Dance

NEOM is a real place. A completely batshit crazy place. Nonetheless, Lavie Tidhar, standing on the shoulders of Vance, Smith, and Ballard and others, imagines stories set in that place, a city in a wasteland near the Gulf of Suez, in a future filled with robots and AI and terrorartists and young boys and talking jackals and a wonderful, terrible solar system packed with life.’ — Jonathan Strahan

‘If you are not familiar with the work of the award-winning Lavie Tidhar, this is a great place to start. Before picking up NEOM, I had not read his CENTRAL STATION, which makes use of the same extensive future history. Hence, I must warn you: immediately upon finishing Neom, you may find yourself smitten with the need to plunge into the idea-dense milieu of Central Station. Here’s hoping Tidhar will treat us to more visits to absolutely anywhere in his astounding future, whether that’s on or off our home planet.’ — Analog (July/August 2023)

‘NEOM is a thoughtful, beautifully written story about what we have, what we want, how we achieve our desires, and what, and whom, we are willing to risk for our own benefit.’ — Los Angeles Public Library

ICYMI: STAZIONE CENTRALE by Lavie Tidhar


In case you missed it, there’s a new Italian edition of Lavie Tidhar‘s multi-award-winning CENTRAL STATION! Published by Urania as STAZIONE CENTRALE, it was translated by Francesca Noto. Here’s the synopsis…

Tel Aviv si è trasformata: nel cuore della città ora sorge un avveniristico spazioporto, un crocevia fra la Terra e le stelle. Qui, nel viavai di androidi e macchine, si intrecciano le esistenze di chi è rimasto indietro. Boris Chong è di ritorno da Marte per ricucire il rapporto con il padre e affrontare il mistero che grava sulla sua famiglia; Mama Jones aspetta ogni venerdì con un bambino “speciale”, capace di incantare l’acqua. Carmel, una vampira che divora dati, si muove nell’ombra; il Signore delle Cose Abbandonate raccoglie frammenti del mondo dimenticato. A Tel Aviv le connessioni umane sfidano i confini fra tecnologia, fede e genetica.

CENTRAL STATION is published in the UK and North America by Tachyon Publications — who also publish the sequel, NEOM. Here’s the English-language synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik — a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation — a shifting, flowing stream of consciousness — are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive… and even evolve.

Here are just some of the awards and commendations the novel has won so far…

  • John W. Campbell Award Winner
  • Neukom Institute Literary Arts Award Winner
  • Xingyun Award Winner
  • Arthur C. Clarke Award, Shortlist
  • British Science Fiction Award, Longlist
  • Geffen Award nominee, Best Translated Science Fiction Book
  • Premio Italia, Best International Novel, Finalist
  • Kurd Laßwitz Preis Shortlist
  • NPR Best Books
  • Amazon Featured Monthly Best Science Fiction & Fantasy Books
  • Barnes and Noble Best Science Fiction and Fantasy
  • 2016 Locus Recommended Reading List

Lavie’s latest novel is the acclaimed GOLGOTHA, published by Apollo/Head of Zeus.

French Edition of Lavie Tidhar’s NEOM Out Tomorrow!


The French edition of Lavie Tidhar‘s acclaimed, award-nominated NEOM, the second novel set in the author’s Central Station universe, is out tomorrow! To be published by Mnémos, it was translated by Julien Bétan. Here’s the synopsis…

Bienvenue à Neom. Cité futuriste et luxuriante pour les riches et les puissants, plaque tournante entre la Terre et les étoiles, elle abrite aussi ceux que le progrès a laissés derrière.

Entre ses avenues vitrées, ses marchés aux fleurs et ses ruines technologiques se croisent humains, robots et mémoires oubliées.

Mariam, travailleuse invisible, rêve encore de beauté et d’humanité dans cette ville vendue à l’idée du progrès. Saleh, jeune survivant du désert, transporte dans son sac un artefact oublié, témoin d’une guerre qui ne finit jamais. Et un robot sans nom, rouillé, fatigué, chemine avec une rose à la recherche d’un amour perdu – ou d’un sens à son existence.

Dans ce monde où les robots pleurent, où les enfants veulent fuir vers les étoiles et où les chacals parlent encore des vieilles guerres, le passé ressurgit, l’espoir persiste, et une simple fleur peut changer le destin.

Avec Neom, Lavie Tidhar tisse une fresque intime et visionnaire, prolongeant l’univers de Central Station, et nous offre un regard émouvant sur un avenir où même les machines rêvent encore.

Mnémos also publishes the French edition of CENTRAL STATION (also translated by Bétan).

The novel is published in the UK and North America by Tachyon Publications — available now in print and eBook. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream—a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful; an urban sprawl along the Red Sea; and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose — especially when that robot is in search of lost love.

Here are just a few of the many great reviews and responses to the novel…

‘World Fantasy Award winner Tidhar takes readers back to the fascinating far-future world of 2016’s CENTRAL STATION in this gentle narrative about self-fulfillment and one robot’s quest to reunite with a lost love… Tidhar offers a heartfelt exploration of artificially intelligent beings’ struggles to find existential meaning while being restrained by both coding and form. Fans of literary sci-fi are sure to be enchanted by the imaginative worldbuilding and tenderly wrought characters.’ — Publishers Weekly

‘Tidhar’s narrative takes on a gentle, ruminative air, and while that helps establish the atmosphere of a convincing, lived-in city, veteran SF readers will also find plenty of playful and affectionate Easter eggs… Neom easily joins the list of SF cities we’d like to visit.’ — Locus

‘[A] delight­ful jour­ney through a fan­ta­sy of out­er space and a future Mid­dle East. Tidhar’s world con­tains lik­able char­ac­ters who work togeth­er (some­times acci­den­tal­ly, some­times begrudg­ing­ly) to tell a sto­ry full of adven­ture, mys­tery, hope, and love… Tid­har writes sci­ence fic­tion with real-world par­al­lels and comedic tim­ing, if also a bit of a ten­den­cy toward hope­ful romanticism… NEOM is a won­der­ful read for any lover of sci­ence fic­tion. For some­one who has not yet vis­it­ed the world of CENTRAL STATION — Tidhar’s nov­el from 2016 — it is easy to catch on to the col­lo­qui­alisms and cus­toms of the sto­ry uni­verse. But after read­ing NEOM, new Tid­har fans will sure­ly want to go back for more.’ — Jewish Book Council

‘Extraordinary and compassionate.’ – Foreword (starred review)

‘… hauntingly beautiful… Written in a straightforward but luminous style… NEOM is a treasure… a compelling chapter in this future history that reflects so much about who we are and the basic things we yearn for.’ — SciFi Mind

‘This is Tidhar at his best: the crazily proliferating imagination, the textures, the ideas, the dazzling storytelling. A brilliant portrait of community and its possibilities.’ — Adam Roberts, author of Purgatory Mount

NEOM is a real place. A completely batshit crazy place. Nonetheless, Lavie Tidhar, standing on the shoulders of Vance, Smith, and Ballard and others, imagines stories set in that place, a city in a wasteland near the Gulf of Suez, in a future filled with robots and AI and terrorartists and young boys and talking jackals and a wonderful, terrible solar system packed with life.’ — Jonathan Strahan

‘If you are not familiar with the work of the award-winning Lavie Tidhar, this is a great place to start. Before picking up NEOM, I had not read his Central Station, which makes use of the same extensive future history. Hence, I must warn you: immediately upon finishing Neom, you may find yourself smitten with the need to plunge into the idea-dense milieu of Central Station. Here’s hoping Tidhar will treat us to more visits to absolutely anywhere in his astounding future, whether that’s on or off our home planet.’ — Analog (July/August 2023)

French Edition of Lavie Tidhar’s NEOM Out in Three Weeks!


In three weeks, Mnémos is due to publish the French edition of Lavie Tidhar‘s acclaimed, award-nominated NEOM — the second novel set in the author’s Central Station universe. Translated by Julien Bétan, here’s the synopsis…

Bienvenue à Neom. Cité futuriste et luxuriante pour les riches et les puissants, plaque tournante entre la Terre et les étoiles, elle abrite aussi ceux que le progrès a laissés derrière.

Entre ses avenues vitrées, ses marchés aux fleurs et ses ruines technologiques se croisent humains, robots et mémoires oubliées.

Mariam, travailleuse invisible, rêve encore de beauté et d’humanité dans cette ville vendue à l’idée du progrès. Saleh, jeune survivant du désert, transporte dans son sac un artefact oublié, témoin d’une guerre qui ne finit jamais. Et un robot sans nom, rouillé, fatigué, chemine avec une rose à la recherche d’un amour perdu – ou d’un sens à son existence.

Dans ce monde où les robots pleurent, où les enfants veulent fuir vers les étoiles et où les chacals parlent encore des vieilles guerres, le passé ressurgit, l’espoir persiste, et une simple fleur peut changer le destin.

Avec Neom, Lavie Tidhar tisse une fresque intime et visionnaire, prolongeant l’univers de Central Station, et nous offre un regard émouvant sur un avenir où même les machines rêvent encore.

The novel is published in the UK and North America by Tachyon Publications — available now in print and eBook. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream—a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful; an urban sprawl along the Red Sea; and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose — especially when that robot is in search of lost love.

Here are just a few of the many great reviews and responses to the novel…

‘World Fantasy Award winner Tidhar takes readers back to the fascinating far-future world of 2016’s CENTRAL STATION in this gentle narrative about self-fulfillment and one robot’s quest to reunite with a lost love… Tidhar offers a heartfelt exploration of artificially intelligent beings’ struggles to find existential meaning while being restrained by both coding and form. Fans of literary sci-fi are sure to be enchanted by the imaginative worldbuilding and tenderly wrought characters.’ — Publishers Weekly

‘Tidhar’s narrative takes on a gentle, ruminative air, and while that helps establish the atmosphere of a convincing, lived-in city, veteran SF readers will also find plenty of playful and affectionate Easter eggs… Neom easily joins the list of SF cities we’d like to visit.’ — Locus

‘[A] delight­ful jour­ney through a fan­ta­sy of out­er space and a future Mid­dle East. Tidhar’s world con­tains lik­able char­ac­ters who work togeth­er (some­times acci­den­tal­ly, some­times begrudg­ing­ly) to tell a sto­ry full of adven­ture, mys­tery, hope, and love… Tid­har writes sci­ence fic­tion with real-world par­al­lels and comedic tim­ing, if also a bit of a ten­den­cy toward hope­ful romanticism… NEOM is a won­der­ful read for any lover of sci­ence fic­tion. For some­one who has not yet vis­it­ed the world of CENTRAL STATION — Tidhar’s nov­el from 2016 — it is easy to catch on to the col­lo­qui­alisms and cus­toms of the sto­ry uni­verse. But after read­ing NEOM, new Tid­har fans will sure­ly want to go back for more.’ — Jewish Book Council

‘Extraordinary and compassionate.’ – Foreword (starred review)

‘… hauntingly beautiful… Written in a straightforward but luminous style… NEOM is a treasure… a compelling chapter in this future history that reflects so much about who we are and the basic things we yearn for.’ — SciFi Mind

‘This is Tidhar at his best: the crazily proliferating imagination, the textures, the ideas, the dazzling storytelling. A brilliant portrait of community and its possibilities.’ — Adam Roberts, author of Purgatory Mount

NEOM is a real place. A completely batshit crazy place. Nonetheless, Lavie Tidhar, standing on the shoulders of Vance, Smith, and Ballard and others, imagines stories set in that place, a city in a wasteland near the Gulf of Suez, in a future filled with robots and AI and terrorartists and young boys and talking jackals and a wonderful, terrible solar system packed with life.’ — Jonathan Strahan

‘If you are not familiar with the work of the award-winning Lavie Tidhar, this is a great place to start. Before picking up NEOM, I had not read his Central Station, which makes use of the same extensive future history. Hence, I must warn you: immediately upon finishing Neom, you may find yourself smitten with the need to plunge into the idea-dense milieu of Central Station. Here’s hoping Tidhar will treat us to more visits to absolutely anywhere in his astounding future, whether that’s on or off our home planet.’ — Analog (July/August 2023)

French Edition of Lavie Tidhar’s NEOM Out in September!


In September, Éditions Mnémos are due to publish the French edition of Lavie Tidhar‘s NEOM! Translated by Julien Bétan, here’s the brief synopsis…

Dans un futur où les machines rêvent et les humains errent en quête de sens, Neom de Lavie Tidhar tisse une fresque envoûtante de destinées entrelacées au cœur d’une cité futuriste fascinante.

The novel is set in the same universe as the author’s acclaimed, award-winning CENTRAL STATION, which is also published in French by Éditions Mnémos.

NEOM is published in the UK and North America by Tachyon Publications. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream—a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose—especially when that robot is in search of lost love.

Lavie Tidhar’s (Unholy Land, The Escapement) newest lushly immersive novel, Neom, which includes a guide to the Central Station universe, is at turns gritty, comedic, transportive, and fascinatingly plausible.

Lavie Tidhar’s NEOM Out Now in Poland!


Lavie Tidhar‘s acclaimed NEOM is out today in Poland! Published by Zysk I S-Ka Wydawnictwo, it was translated by Michał Jakuszewski. Here’s the synopsis…

Fascynująca powieść, która przenosi nas do niezwykłego megamiasta przyszłości, gdzie inteligentne maszyny przemierzają pustynię w poszukiwaniu sensu, a sztuka potrafi być groźniejsza niż najpotężniejsza broń

Neom to miejsce, które dla jednych jest futurystyczną baśnią pełną technologicznych cudów, a dla innych chaotycznym miastem na wybrzeżu Morza Czerwonego, bramą prowadzącą z Ziemi w kosmos. Dla wielu to jednak po prostu dom, jedyny, jaki znają.

Młody sierota Elias marzy o opuszczeniu Ziemi, przyłączając się do karawany w nadziei na zdobycie środków na podróż w gwiazdy. Pustynia kryje wiele tajemnic — mechaniczne artefakty, z których część jest niezrozumiała, a inne groźnie niestabilne. Tymczasem w Neom odżywa dawna relacja pomiędzy policjantem Nasirem a kwiaciarką Mariam, która pracuje bez wytchnienia w targowym zgiełku, a nocami marzy o ciszy i spokoju. Ich losy splatają się z misją tajemniczego bezimiennego robota, który zamierza wskrzesić legendarnego złotego człowieka, od dawna uznawanego tylko za mit…

Czy zdołają odnaleźć swoje miejsce w tej pełnej kontrastów rzeczywistości? A może to Neom samo zdecyduje o ich losie?

NEOM is the second novel set in the CENTRAL STATION universe, which is also available in Poland via Zysk I S-Ka, as STACJA CENTRALNA (translated again by Jakuszewski). Zysk has also published the Polish edition of Tidhar’s UNHOLY LAND, as ZIEMIA NIEŚWIĘTA (translated by Dariusz Kopociński).

CENTRAL STATION and NEOM (and UNHOLY LAND) are published in North America and in the UK by Tachyon Publications. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream — a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose — especially when that robot is in search of lost love.

Polish Edition of Lavie Tidhar’s NEOM out in three weeks!


In three weeks, Zysk I S-Ka Wydawnictwo is due to publish the Polish edition of Lavie Tidhar‘s acclaimed NEOM! This edition was translated by Michał Jakuszewski, and it will arrive on shelves on November 26th. Here’s the synopsis…

Fascynująca powieść, która przenosi nas do niezwykłego megamiasta przyszłości, gdzie inteligentne maszyny przemierzają pustynię w poszukiwaniu sensu, a sztuka potrafi być groźniejsza niż najpotężniejsza broń

Neom to miejsce, które dla jednych jest futurystyczną baśnią pełną technologicznych cudów, a dla innych chaotycznym miastem na wybrzeżu Morza Czerwonego, bramą prowadzącą z Ziemi w kosmos. Dla wielu to jednak po prostu dom, jedyny, jaki znają.

Młody sierota Elias marzy o opuszczeniu Ziemi, przyłączając się do karawany w nadziei na zdobycie środków na podróż w gwiazdy. Pustynia kryje wiele tajemnic — mechaniczne artefakty, z których część jest niezrozumiała, a inne groźnie niestabilne. Tymczasem w Neom odżywa dawna relacja pomiędzy policjantem Nasirem a kwiaciarką Mariam, która pracuje bez wytchnienia w targowym zgiełku, a nocami marzy o ciszy i spokoju. Ich losy splatają się z misją tajemniczego bezimiennego robota, który zamierza wskrzesić legendarnego złotego człowieka, od dawna uznawanego tylko za mit…

Czy zdołają odnaleźć swoje miejsce w tej pełnej kontrastów rzeczywistości? A może to Neom samo zdecyduje o ich losie?

NEOM is the second novel set in the CENTRAL STATION universe. Zysk I S-Ka have also published a Polish edition of that novel, as STACJA CENTRALNA (also translated by Jakuszewski). Zysk has also published the Polish edition of Tidhar’s UNHOLY LAND, as ZIEMIA NIEŚWIĘTA (translated by Dariusz Kopociński).

CENTRAL STATION and NEOM (and UNHOLY LAND) are published in North America and in the UK by Tachyon Publications. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream — a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose — especially when that robot is in search of lost love.

Lavie Tidhar’s NEOM Available in Japan!


Lavie Tidhar‘s acclaimed novel NEOM is available in Japan! Translated by Ken Mogi (茂木健), and with a spectacular cover by Takeshi Oga (緒賀岳志), it is published by Tokyo Sogensha, as ロボットの夢の都市. Here’s the synopsis…

太陽系を巻き込んだ大戦争から数百年。宇宙への脱出を夢見るジャンク掘りの少年、それ自体がひとつの街のような移動隊商宿で旅をつづける少年、そして砂漠の巨大都市の片隅で古びた見慣れぬロボットと出会った女性。彼らの運命がひとつにより合わさるとき、かつて一夜にしてひとつの都市を滅ぼしたことのある戦闘ロボットが、長い眠りから目覚めて……

世界幻想文学大賞作家が贈る、どこか懐かしい未来の、ふしぎなSF物語。

The novel is published in English by Tachyon Publications. Here’s the English-language synopsis…

Today, Neom is a utopian dream — a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

Lavie Tidhar’s CENTRAL STATION is Out Now in France!


Lavie Tidhar‘s award-winning, widely-acclaimed novel CENTRAL STATION is out now in France! Published by Mnémos, it was translated by Julien Bétan. Here’s the synpopsis…

Boris Chong vit sur Mars depuis de nombreuses années. À son retour sur Terre, il atterrit à Central Station, un hub interplanétaire où l’humanité s’est réfugiée pour échapper aux ravages de la pauvreté et de la guerre : un véritable carrefour où se croisent des humains, des augmentés, des robots, des IA, des créatures génétiquement modifiées et même des entités extra-terrestres. Depuis son départ, bien des choses ont changé et c’est l’histoire de plusieurs vies qu’il va découvrir, entre une ancienne amante, un enfant aux dons étranges, un père malade, un cousin amoureux, un cyborg mendiant ou encore une data-vampire dont la présence est interdite sur Terre. De carrefour des planètes, Central Station devient alors le carrefour d’une humanité faite de débrouillardises, de sensibilités et d’amours, où chaque vie à son importance et chaque destin son parcours unique.

Lavie Tidhar nous offre une vision d’un futur et d’une humanité qui portent en eux la mosaïque d’un avenir fascinant, d’un monde en mutation constante où l’espoir est toujours présent.

CENTRAL STATION and its sequel, NEOM, are published in the UK and North America by Tachyon Publications. Here’s the English-language synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik — a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation — a shifting, flowing stream of consciousness — are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive… and even evolve.

CENTRAL STATION racked up a number of awards and commendations after its publication (in 2017). In addition to landing on many best-of-year lists (Amazon, NPR, Barnes & Noble), it won the John W. Campbell Award (2017) and Xiyung Award For Best Translated Fiction (China, 2020), and was shortlisted and/or a finalist for a number of other awards.

In addition to these accolades, the novel received an outpouring of praise from readers, critics, and authors alike. Here are just a few of the reviews CENTRAL STATION has received…

‘Magnificently blends literary and speculative elements in this streetwise mosaic novel set under the towering titular spaceport… Tidhar gleefully mixes classic SF concepts with prose styles and concepts that recall the best of world literature. The byways of Central Station ring with dusty life, like the bruising, bustling Cairo streets depicted by Naguib Mahfouz. Characters wrestle with problems of identity forged under systems of oppression, much as displaced Easterners and Westerners do in the novels of Orhan Pamuk. And yet this is unmistakably SF. Readers of all persuasions will be entranced.’ — Publishers Weekly (Starred Review)

‘It is just this side of a masterpiece — short, restrained, lush — and the truest joy of it is in the way Tidhar scatters brilliant ideas like pennies on the sidewalk.’ — NPR

‘The stories include some of Tidhar’s most beautiful prose, and his future Tel Aviv is among the most evocative settings in recent SF… Somehow, CENTRAL STATION combines a cultural sensibility too long invisible in SF with a sensibility which is nothing but classic SF, and the result is a rather elegant suite of tales.’ — Locus

‘A fascinating future glimpsed through the lens of a tight-knit community. Tidhar changes genres with every outing, but his astounding talents guarantee something new and compelling no matter the story he tells.’ — Library Journal (starred review)

‘[Tidhar] has created a textured and original future that echoes real historical and economic tensions while satisfying veteran readers with deliberate echoes of classic science fiction… Deeply humane.’ — Chicago Tribune

‘Powerfully imagined and beautifully rendered… capture[s] profound emotional truths…’ — Interzone

‘Tidhar’s prose draws the reader in, bringing this world to life with ease… characters are never sacrificed in favour of the technology; in fact, the two of them combine seamlessly to create a unique vision, one that will leave the reader thinking long after the final page. Not only intelligent, it’s emotional too, telling of loves lost and those only just begun, of those wishing to escape their past and those hoping to bring it back… Tidhar is reminiscent of an early William Gibson, not just in sharing that short and punchy style, but in his ability to create a world where the speculation is believable enough to fit seamlessly into the narrative; somehow, despite being set centuries into the future, it feels just around the corner… cement[s] Lavie Tidhar as one of science fiction’s great voices, an author who creates scenarios and characters that feel destined to become classics, ones that readers will be happy to revisit time and time again. It’s a compelling collection that mixes the epic and the intimate, one that succeeds at being profound, incredibly moving and, quite simply, stunning.’ (10/10) — Starburst 

‘It might seem like Lavie Tidhar is such a major figure by now that discussing him under international SF is hardly necessary, but his somewhat novelized storysuite CENTRAL STATION is so engaged with Israeli culture that it seems appropriate, even though it’s also a wonderful tribute to classic SF both in form (the fix-up) and content…’ — Gary K. Wolfe, Locus (2016 Year in Review)

CENTRAL STATION is without question the best assemblage of short stories I’ve read in recent memory. Sublimely sensual, emotionally moreish, and composed with crystalline clarity irrespective of its incredible complexity.’ — Tor.com

French CENTRAL STATION Out in Four Weeks!


A reminder, today, that the new French edition of Lavie Tidhar‘s award-winning, widely-acclaimed novel CENTRAL STATION is due out in four weeks! To be published by Mnémos on February 21st, 2024, it was translated by Julien Bétan. Here’s the synpopsis…

Boris Chong vit sur Mars depuis de nombreuses années. À son retour sur Terre, il atterrit à Central Station, un hub interplanétaire où l’humanité s’est réfugiée pour échapper aux ravages de la pauvreté et de la guerre : un véritable carrefour où se croisent des humains, des augmentés, des robots, des IA, des créatures génétiquement modifiées et même des entités extra-terrestres. Depuis son départ, bien des choses ont changé et c’est l’histoire de plusieurs vies qu’il va découvrir, entre une ancienne amante, un enfant aux dons étranges, un père malade, un cousin amoureux, un cyborg mendiant ou encore une data-vampire dont la présence est interdite sur Terre. De carrefour des planètes, Central Station devient alors le carrefour d’une humanité faite de débrouillardises, de sensibilités et d’amours, où chaque vie à son importance et chaque destin son parcours unique.

Lavie Tidhar nous offre une vision d’un futur et d’une humanité qui portent en eux la mosaïque d’un avenir fascinant, d’un monde en mutation constante où l’espoir est toujours présent.

CENTRAL STATION and its sequel, NEOM, are published in the UK and North America by Tachyon Publications. Here’s CENTRAL STATION‘s English-language synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik — a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation — a shifting, flowing stream of consciousness — are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive… and even evolve.

CENTRAL STATION racked up a number of awards and commendations after its publication (in 2017). In addition to landing on many best-of-year lists (Amazon, NPR, Barnes & Noble), it won the John W. Campbell Award (2017) and Xiyung Award For Best Translated Fiction (China, 2020), and was shortlisted and/or a finalist for a number of other awards.

In addition to these accolades, the novel received an outpouring of praise from readers, critics, and authors alike. Here are just a few of the reviews CENTRAL STATION has received…

‘Magnificently blends literary and speculative elements in this streetwise mosaic novel set under the towering titular spaceport… Tidhar gleefully mixes classic SF concepts with prose styles and concepts that recall the best of world literature. The byways of Central Station ring with dusty life, like the bruising, bustling Cairo streets depicted by Naguib Mahfouz. Characters wrestle with problems of identity forged under systems of oppression, much as displaced Easterners and Westerners do in the novels of Orhan Pamuk. And yet this is unmistakably SF. Readers of all persuasions will be entranced.’ — Publishers Weekly (Starred Review)

‘It is just this side of a masterpiece — short, restrained, lush — and the truest joy of it is in the way Tidhar scatters brilliant ideas like pennies on the sidewalk.’ — NPR

‘The stories include some of Tidhar’s most beautiful prose, and his future Tel Aviv is among the most evocative settings in recent SF… Somehow, CENTRAL STATION combines a cultural sensibility too long invisible in SF with a sensibility which is nothing but classic SF, and the result is a rather elegant suite of tales.’ — Locus

‘A fascinating future glimpsed through the lens of a tight-knit community. Tidhar changes genres with every outing, but his astounding talents guarantee something new and compelling no matter the story he tells.’ — Library Journal (starred review)

‘[Tidhar] has created a textured and original future that echoes real historical and economic tensions while satisfying veteran readers with deliberate echoes of classic science fiction… Deeply humane.’ — Chicago Tribune

‘Powerfully imagined and beautifully rendered… capture[s] profound emotional truths…’ — Interzone

‘Tidhar’s prose draws the reader in, bringing this world to life with ease… characters are never sacrificed in favour of the technology; in fact, the two of them combine seamlessly to create a unique vision, one that will leave the reader thinking long after the final page. Not only intelligent, it’s emotional too, telling of loves lost and those only just begun, of those wishing to escape their past and those hoping to bring it back… Tidhar is reminiscent of an early William Gibson, not just in sharing that short and punchy style, but in his ability to create a world where the speculation is believable enough to fit seamlessly into the narrative; somehow, despite being set centuries into the future, it feels just around the corner… cement[s] Lavie Tidhar as one of science fiction’s great voices, an author who creates scenarios and characters that feel destined to become classics, ones that readers will be happy to revisit time and time again. It’s a compelling collection that mixes the epic and the intimate, one that succeeds at being profound, incredibly moving and, quite simply, stunning.’ (10/10) — Starburst 

‘It might seem like Lavie Tidhar is such a major figure by now that discussing him under international SF is hardly necessary, but his somewhat novelized storysuite CENTRAL STATION is so engaged with Israeli culture that it seems appropriate, even though it’s also a wonderful tribute to classic SF both in form (the fix-up) and content…’ — Gary K. Wolfe, Locus (2016 Year in Review)

CENTRAL STATION is without question the best assemblage of short stories I’ve read in recent memory. Sublimely sensual, emotionally moreish, and composed with crystalline clarity irrespective of its incredible complexity.’ — Tor.com

French Edition of Lavie Tidhar’s CENTRAL STATION Out in February!


We’re very happy to report that Lavie Tidhar‘s award-winning, widely-acclaimed novel CENTRAL STATION is getting a French edition next year! Due to be published by Mnémos, on February 21st, 2024, it was translated by Julien Bétan. Here’s the synpopsis…

Boris Chong vit sur Mars depuis de nombreuses années. À son retour sur Terre, il atterrit à Central Station, un hub interplanétaire où l’humanité s’est réfugiée pour échapper aux ravages de la pauvreté et de la guerre : un véritable carrefour où se croisent des humains, des augmentés, des robots, des IA, des créatures génétiquement modifiées et même des entités extra-terrestres. Depuis son départ, bien des choses ont changé et c’est l’histoire de plusieurs vies qu’il va découvrir, entre une ancienne amante, un enfant aux dons étranges, un père malade, un cousin amoureux, un cyborg mendiant ou encore une data-vampire dont la présence est interdite sur Terre. De carrefour des planètes, Central Station devient alors le carrefour d’une humanité faite de débrouillardises, de sensibilités et d’amours, où chaque vie à son importance et chaque destin son parcours unique.

Lavie Tidhar nous offre une vision d’un futur et d’une humanité qui portent en eux la mosaïque d’un avenir fascinant, d’un monde en mutation constante où l’espoir est toujours présent.

CENTRAL STATION and its sequel, NEOM, are published in the UK and North America by Tachyon Publications. Here’s CENTRAL STATION‘s English-language synopsis…

A worldwide diaspora has left a quarter of a million people at the foot of a space station. Cultures collide in real life and virtual reality. Life is cheap, and data is cheaper.

When Boris Chong returns to Tel Aviv from Mars, much has changed. Boris’s ex-lover is raising a strangely familiar child who can tap into the datastream of a mind with the touch of a finger. His cousin is infatuated with a robotnik — a damaged cyborg soldier who might as well be begging for parts. His father is terminally-ill with a multigenerational mind-plague. And a hunted data-vampire has followed Boris to where she is forbidden to return.

Rising above them is Central Station, the interplanetary hub between all things: the constantly shifting Tel Aviv; a powerful virtual arena, and the space colonies where humanity has gone to escape the ravages of poverty and war. Everything is connected by the Others, powerful alien entities who, through the Conversation — a shifting, flowing stream of consciousness — are just the beginning of irrevocable change.

At Central Station, humans and machines continue to adapt, thrive… and even evolve.

CENTRAL STATION racked up a number of awards and commendations after its publication (in 2017). In addition to landing on many best-of-year lists (Amazon, NPR, Barnes & Noble), it won the John W. Campbell Award (2017) and Xiyung Award For Best Translated Fiction (China, 2020), and was shortlisted and/or a finalist for a number of other awards.

In addition to these accolades, the novel received an outpouring of praise from readers, critics, and authors alike. Here are just a few of the reviews CENTRAL STATION has received…

‘Magnificently blends literary and speculative elements in this streetwise mosaic novel set under the towering titular spaceport… Tidhar gleefully mixes classic SF concepts with prose styles and concepts that recall the best of world literature. The byways of Central Station ring with dusty life, like the bruising, bustling Cairo streets depicted by Naguib Mahfouz. Characters wrestle with problems of identity forged under systems of oppression, much as displaced Easterners and Westerners do in the novels of Orhan Pamuk. And yet this is unmistakably SF. Readers of all persuasions will be entranced.’ — Publishers Weekly (Starred Review)

‘It is just this side of a masterpiece — short, restrained, lush — and the truest joy of it is in the way Tidhar scatters brilliant ideas like pennies on the sidewalk.’ — NPR

‘The stories include some of Tidhar’s most beautiful prose, and his future Tel Aviv is among the most evocative settings in recent SF… Somehow, CENTRAL STATION combines a cultural sensibility too long invisible in SF with a sensibility which is nothing but classic SF, and the result is a rather elegant suite of tales.’ — Locus

‘It might seem like Lavie Tidhar is such a major figure by now that discussing him under international SF is hardly necessary, but his somewhat novelized storysuite CENTRAL STATION is so engaged with Israeli culture that it seems appropriate, even though it’s also a wonderful tribute to classic SF both in form (the fix-up) and content…’ — Gary K. Wolfe, Locus (2016 Year in Review)

‘A fascinating future glimpsed through the lens of a tight-knit community. Tidhar changes genres with every outing, but his astounding talents guarantee something new and compelling no matter the story he tells.’ — Library Journal (starred review)

‘Tidhar’s prose draws the reader in, bringing this world to life with ease… characters are never sacrificed in favour of the technology; in fact, the two of them combine seamlessly to create a unique vision, one that will leave the reader thinking long after the final page. Not only intelligent, it’s emotional too, telling of loves lost and those only just begun, of those wishing to escape their past and those hoping to bring it back… Tidhar is reminiscent of an early William Gibson, not just in sharing that short and punchy style, but in his ability to create a world where the speculation is believable enough to fit seamlessly into the narrative; somehow, despite being set centuries into the future, it feels just around the corner… cement[s] Lavie Tidhar as one of science fiction’s great voices, an author who creates scenarios and characters that feel destined to become classics, ones that readers will be happy to revisit time and time again. It’s a compelling collection that mixes the epic and the intimate, one that succeeds at being profound, incredibly moving and, quite simply, stunning.’ (10/10) — Starburst 

CENTRAL STATION is without question the best assemblage of short stories I’ve read in recent memory. Sublimely sensual, emotionally moreish, and composed with crystalline clarity irrespective of its incredible complexity.’ — Tor.com

‘[Tidhar] has created a textured and original future that echoes real historical and economic tensions while satisfying veteran readers with deliberate echoes of classic science fiction… Deeply humane.’ — Chicago Tribune

‘Powerfully imagined and beautifully rendered… capture[s] profound emotional truths…’ — Interzone

Zeno Titles on the Dragon Award Ballots!


We’re very happy to report that a few titles by our clients are on the ballots for the 2023 Dragon Awards! The ballots were announced by Locus Magazine a few days ago.

Lavie Tidhar‘s NEOM is a finalist for Best Science Fiction novel. The second novel set in the author’s Central Station universe, it’s published by Tachyon Publishing. Here’s the synopsis…

Today, Neom is a utopian dream — a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose—especially when that robot is in search of lost love.

Lavie Tidhar’s newest lushly immersive novel, Neom, which includes a guide to the Central Station universe, is at turns gritty, comedic, transportive, and fascinatingly plausible.

Silvia Moreno-Garcia‘s THE DAUGHTER OF DOCTOR MOREAU is also a finalist for Best Science Fiction novel. Published in the UK by Jo Fletcher Books, here’s the synopsis…

A dreamy reimagining of The Island of Doctor Moreau set against the backdrop of nineteenth-century Mexico.

Carlota Moreau: A young woman, growing up in a distant and luxuriant estate, safe from the conflict and strife of the Yucatán peninsula, the only daughter of a genius – or a madman.

Montgomery Laughton: A melancholic overseer with a tragic past and a propensity for alcohol, an outcast who assists Dr Moreau with his scientific experiments, which are financed by the Lizaldes, owners of magnificent haciendas with plentiful coffers.

The hybrids: The fruits of the Doctor’s labour, destined to blindly obey their creator while they remain in the shadows, are a motley group of part-human, part-animal monstrosities.

All of them are living in a perfectly balanced and static world which is jolted by the abrupt arrival of Eduardo Lizalde, the charming and careless son of Doctor Moreau’s patron – who will, unwittingly, begin a dangerous chain-reaction.

For Moreau keeps secrets, Carlota has questions, and in the sweltering heat of the jungle passions may ignite.

Brandon Sanderson‘s TRESS OF THE EMERALD SEA is a finalist for Best Fantasy novel. The first of the author’s Secret Projects books (as well as a story set in the author’s Cosmere), it’s published in the UK by Gollancz. Here’s the synopsis…

Brandon Sanderson brings us deeper into the Cosmere Universe with a standalone adventure that will appeal to fans of The Princess Bride.

The only life Tress has known on her island home in an emerald-green ocean has been a simple one, with the simple pleasures of collecting cups brought by sailors from faraway lands and listening to stories told by her friend Charlie. But when his father takes him on a voyage to find a bride and disaster strikes, Tress must stow away on a ship and seek the Sorceress of the deadly Midnight Sea. Amid the spore oceans where pirates abound, can Tress leave her simple life behind and make her own place sailing a sea where a single drop of water can mean instant death?

Zeno represents Silvia Moreno-Garcia and Brandon Sanderson in the UK and Commonwealth, on behalf of the JABberwocky Literary Agency in New York.

Lavie Tidhar’s NEOM Out Now in Audiobook!


The audiobook edition of Lavie Tidhar‘s acclaimed NEOM is out now! Published by Dreamscape, and narrated by Rasha Zamamiri, here’s the synopsis…

Today, Neom is a utopian dream — a megacity of the future yet to be built in the Saudi desert. In this deeply imaginative novel from the award-winning universe of Central Station, far-future Neom is already old. Sentient machines roam the desert searching for purpose, works of art can be more deadly than weapons, and the spark of a long-overdue revolution is in the wind. Only the rekindling of an impossible love affair may slow the inevitable sands of time.

The city known as Neom is many things to many beings, human or otherwise. It is a tech wonderland for the rich and beautiful, an urban sprawl along the Red Sea, and a port of call between Earth and the stars.

In the desert, young orphan Elias has joined a caravan, hoping to earn his passage off-world. But the desert is full of mechanical artefacts, some unexplained and some unexploded. Recently, a wry, unnamed robot has unearthed one of the region’s biggest mysteries: the vestiges of a golden man.

In Neom, childhood affection is rekindling between loyal shurta-officer Nasir and hardworking flower-seller Mariam. But Nasu, a deadly terrorartist, has come to the city with missing memories and unfinished business. Just one robot can change a city’s destiny with a single rose — especially when that robot is in search of lost love.

Lavie Tidhar’s newest lushly immersive novel, Neom, which includes a guide to the Central Station universe, is at turns gritty, comedic, transportive, and fascinatingly plausible.

Set in the same world as the award-winning CENTRAL STATION, NEOM is published by Tachyon Publications.

Here are just a few of the great reviews NEOM has received so far…

‘World Fantasy Award winner Tidhar takes readers back to the fascinating far-future world of 2016’s CENTRAL STATION in this gentle narrative about self-fulfillment and one robot’s quest to reunite with a lost love… Tidhar offers a heartfelt exploration of artificially intelligent beings’ struggles to find existential meaning while being restrained by both coding and form. Fans of literary sci-fi are sure to be enchanted by the imaginative worldbuilding and tenderly wrought characters.’ — Publishers Weekly

‘Tidhar’s narrative takes on a gentle, ruminative air, and while that helps establish the atmosphere of a convincing, lived-in city, veteran SF readers will also find plenty of playful and affectionate Easter eggs… Neom easily joins the list of SF cities we’d like to visit.’ — Locus

‘[A] delight­ful jour­ney through a fan­ta­sy of out­er space and a future Mid­dle East. Tidhar’s world con­tains lik­able char­ac­ters who work togeth­er (some­times acci­den­tal­ly, some­times begrudg­ing­ly) to tell a sto­ry full of adven­ture, mys­tery, hope, and love… Tid­har writes sci­ence fic­tion with real-world par­al­lels and comedic tim­ing, if also a bit of a ten­den­cy toward hope­ful romanticism… NEOM is a won­der­ful read for any lover of sci­ence fic­tion. For some­one who has not yet vis­it­ed the world of CENTRAL STATION — Tidhar’s nov­el from 2016 — it is easy to catch on to the col­lo­qui­alisms and cus­toms of the sto­ry uni­verse. But after read­ing NEOM, new Tid­har fans will sure­ly want to go back for more.’ — Jewish Book Council

‘Extraordinary and compassionate.’ – Foreword (starred review)

‘… hauntingly beautiful… Written in a straightforward but luminous style… NEOM is a treasure… a compelling chapter in this future history that reflects so much about who we are and the basic things we yearn for.’ — SciFi Mind

‘This is Tidhar at his best: the crazily proliferating imagination, the textures, the ideas, the dazzling storytelling. A brilliant portrait of community and its possibilities.’ — Adam Roberts, author of Purgatory Mount

Lavie’s latest novel is MAROR, published by Head of Zeus (out now).