The French edition of Peter A. Flannery‘s second Decimus Fate novel, DECIMUS FATE AND THE BUTCHER OF GUILE, is out now! Published by Elder Craft, as LES OMBRES DE GUILE, it was translated by Tom Rodriguez. Here’s the synopsis…
Sorcellerie, aventures et mystère
Decimus Fate et le Tuteur : un sorcier autrefois célèbre et craint, qui a rompu avec les arts magiques et rend désormais service à ceux qui en sont victimes, et un chasseur de démons renégat dont la rébellion lui a coûté très cher.
Deux disparitions mystérieuses vont les confronter à des assassins aux pouvoirs étranges, à un fabricant de potions sans scrupules, à un prince du plan féerique et aux créatures souterraines des sous-sols inondés de la cité de Guile.
Le complot ourdi par Oruthian Bohr, le mage de l’empereur, risque de libérer les horreurs du royaume démoniaque.
Peter A. Flannery, l’auteur de Mage de bataille, réalise avec brio une fusion de Sherlock Holmes et du Witcher.
Craignez le jugement du Pacte noir.
Elder Craft also publishes the first Decimus Fate novel — DECIMUS FATE AND THE TALISMAN OF DREAMS — in France, as LE TALISMAN DES RÊVES.
Here’s the English-language synopsis for DECIMUS FATE AND THE BUTCHER OF GUILE…
When two young men go missing, Fate and the Tutor find themselves caught up in a fight for survival against dark witches, mystical assassins and subterranean terrors in the flooded sewers of Guile. Their search for the truth brings them face to face with the notorious Butcher of Guile. But could it be that the greatest threat comes from much closer to home?
Meanwhile, in the city of Dymhaven, Sienna Blade tries to free her friend from prison while a prominent mage is arrested and killed by Fate’s greatest adversary, the dark sorcerer known as Oruthian Bohr. Is this just a one-off attack or just the beginning of a plot to unleash the horrors of the demonic realm?
Zeno represents Peter A. Flannery in translation.